*()* = adlibs / harmonies
text will be in italics if not sure who's line it is
ROMANIZATION
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na
jogeumdo umjigiji mothae
nuni majuchimyeon (omjjakdalssak)
nae mom ane nugunga isseo
balbeodung chyeobwado (omjjakdalssak)
kkokkkok sumeora meorikarak boilla
mugunghwa kkochi pieossseumnida
gajireonhi nohyeoinneun kkokkashin hana
neodo deureobon yaegiilgeol
kkokkkok sumeora meorikarak boinda
mugunghwa kkochi jugeotsseumnida
gajireonhi nohyeoinneun kkokkashin hana
nega mollasseotteon ne iyagiya
[Yechan/All] (gigi) nuneul gamji ma (gwegwe)
[Yechan/All] jami deulmyeon an dwae (gigi)
[Yechan/All] gipeun akmonge gachyeobeorigo mal kkeoya
[Yechan/All] (gigi) jogeum isanghae (gwegwe) areumdaweo
yeogin neomu gigigwegwe
Do you wanna go back? You can’t go back
kkaeeo itgil weonhae? jeoldae andwae
neoneun banjeoneul weonhajiman kkeuteun ppeonhae
yeogin sesange gyeonggye gigigwegwe
(rallallalla) modu bulkge binnajyo (Yeah yeah yeah)
(rallallalla) uljimalgo useojweo
aldeut maldeut yosanghan sesang neomu museoweo
kkeutto eomneun miro sogeul tto hemaego isseo nan
gigigwegwe gigigwegwe
gigigwegwe gigigwegwe
gigigwegwe gigigwegwe
i sesange
kkumsogeseoman saraganeun neo
nungwireul makko deureobwa
[Arang/All] (gigi) nuneul gamji ma (gwegwe)
[Arang/All] jami deulmyeon an dwae (gigi)
[Arang/All] gipeun akmonge gachyeobeorigo mal kkeoya
[Arang/All] (gigi) jogeum isanghae (gwegwe) areumdaweo
yeogin neomu gigigwegwe
oneul bam nari balkgi jeon
neoye jibe nolleo gabollae
neoye jib apiya muneul yeoreojweo
yeolji anheumyeon keunil nal tende
domangga
[SeeA/All] (gigi) nuneul gamji ma (gwegwe)
[SeeA/All] jami deulmyeon an dwae (gigi)
[SeeA/All] gipeun akmonge gachyeobeorigo mal kkeoya
[SeeA/All] (gigi) jogeum isanghae (gwegwe) areumdaweo
yeogin neomu gigigwegwe
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na
[Daewang/Yechan] kkumsogeseoman saraganeun neo
[Daewang/Yechan] eoseo wara gigigwegwe
HANGUL
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na
조금도 움직이지 못해
눈이 마주치면 (옴짝달싹)
내 몸 안에 누군가 있어
발버둥 쳐봐도 (옴짝달싹)
꼭꼭 숨어라 머리카락 보일라
무궁화 꽃이 피었습니다
가지런히 놓여있는 꼬까신 하나
너도 들어본 얘기일걸
꼭꼭 숨어라 머리카락 보인다
무궁화 꽃이 죽었습니다
가지런히 놓여있는 꼬까신 하나
네가 몰랐었던 네 이야기야
[예찬/All] (기기) 눈을 감지 마 (괴괴)
[예찬/All] 잠이 들면 안 돼 (기기)
[예찬/All] 깊은 악몽에 갇혀버리고 말 꺼야
[예찬/All] (기기) 조금 이상해 (괴괴) 아름다워
여긴 너무 기기괴괴
Do you wanna go back? You can’t go back
깨어 있길 원해? 절대 안돼
너는 반전을 원하지만 끝은 뻔해
여긴 세상의 경계 기기괴괴
(랄랄랄라) 모두 붉게 빛나죠 (Yeah yeah yeah)
(랄랄랄라) 울지말고 웃어줘
알듯 말듯 요상한 세상 너무 무서워
끝도 없는 미로 속을 또 헤매고 있어 난
기기괴괴 기기괴괴
기기괴괴 기기괴괴
기기괴괴 기기괴괴
이 세상에
꿈속에서만 살아가는 너
눈귀를 막고 들어봐
[아랑/All] (기기) 눈을 감지 마 (괴괴)
[아랑/All] 잠이 들면 안 돼 (기기)
[아랑/All] 깊은 악몽에 갇혀버리고 말 꺼야
[아랑/All] (기기) 조금 이상해 (괴괴) 아름다워
여긴 너무 기기괴괴
오늘 밤 날이 밝기 전
너의 집에 놀러 가볼래
너의 집 앞이야 문을 열어줘
열지 않으면 큰일 날 텐데
도망가
[시아/All] (기기) 눈을 감지 마 (괴괴)
[시아/All] 잠이 들면 안 돼 (기기)
[시아/All] 깊은 악몽에 갇혀버리고 말 꺼야
[시아/All] (기기) 조금 이상해 (괴괴) 아름다워
여긴 너무 기기괴괴
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na
[대왕/예찬] 꿈속에서만 살아가는 너
[대왕/예찬] 어서 와라 기기괴괴
TRANSLATION
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na
I can't move at all
when our eyes meet (Shaking)
There's someone inside my body,
even if I struggle (Shaking)
Come out, come out, wherever you are
The roses of Sharon have blossomed
A piece of children’s gala shoes that’s neatly placed
I think you've heard of it
Hide well, I can see your hair
The roses of Sharon are dead
A piece of children’s gala shoes that’s neatly placed
A story about you that you didn't know
[Yechan/All] (Tales) Don't close your eyes, (Unusual)
[Yechan/All] don't fall asleep, (Tales)
[Yechan/All] then you'll be trapped in a deep nightmare
[Yechan/All] (Tales) It's a bit weird, (Unusual) it's beautiful
This place is... tales of the unusual
Do you wanna go back? You can’t go back
Do you want me to stay awake? Not a chance
You want a twist, but it's obvious it's the end
This is the boundary of the world, tales of the unusual
(Lalalala) Everyone shines red (Yeah yeah yeah)
(Lalalala) Don't cry and smile
I'm so scared of this world that I don't know
I'm wandering in a endless maze again
Tales of the unusual, tales of the unusual,
tales of the unusual, tales of the unusual,
tales of the unusual, tales of the unusual
in this world
You live only in your dreams,
cover your eyes and listen
[Arang/All] (Tales) Don't close your eyes, (Unusual)
[Arang/All] don't fall asleep, (Tales)
[Arang/All] then you'll be trapped in a deep nightmare
[Arang/All] (Tales) It's a bit weird, (Unusual) it's beautiful
This place is... tales of the unusual
Before the sun sets tonight
I want to visit your house
I'm in front of your house, open the door
If you don't open, you'll be in big trouble
Run away
[SeeA/All] (Tales) Don't close your eyes, (Unusual)
[SeeA/All] don't fall asleep, (Tales)
[SeeA/All] then you'll be trapped in a deep nightmare
[SeeA/All] (Tales) It's a bit weird, (Unusual) it's beautiful
This place is... tales of the unusual
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na
[Daewang/Yechan] You only live in your dreams
[Daewang/Yechan] Welcome to tales of the unusual
Comments
Post a Comment